Below is the corrected version from one of the tutors at italki.com:
今日は忙しくないかったよ。たぶん、GWなのでだから。←なので sounds a little bit formal. You wrote in a casual way and だから sounds better:)
今朝、一つのレッスンはひとつだけだった。レッスンの後で帰りた。 →レッスンの後(家に)帰った。
家から皇居に行って、皇居のまわりにを走った。
それから、2時間に日本語のオンラインレッスンがあったよ。
夜は仕事があった。ちょっと忙しいかった。
明日、仕事があるけど、早く起きなくてもいいよ。すごくよかったよ。 →すごく嬉(うれ)しい。or よかった!
明日の午後は日比谷でに友達と映画を観に行く予定だよ。 ←日比谷で友達と映画を観る and 日比谷に友達と映画を観に行く:)
楽しみにだよ。
No comments:
Post a Comment